■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
IE等普通のブラウザで見る場合 http://tubo.80.kg/tubo_and_maru.html
専用のブラウザで見る場合 http://www.monazilla.org/
2ちゃんねる Viewerを使うと、すぐに読めます。 http://2ch.tora3.net/
この Viewer(通称●) の売上で、2ちゃんねるは設備を増強しています。
●が売れたら、新しいサーバを投入できるという事です。
よくわからない場合はソフトウェア板へGo http://pc11.2ch.net/software/
モリタポを持っていれば、50モリタポで表示できます。
【日韓】 過去も知らずに生命を言う日本人〜世界で一番近視眼的な国民[12/10]
- 1 :蚯蚓φ ★:2007/12/10(月) 23:34:57 ID:???
-
全世界をまわったが一般人の視線が一番近視眼的な国は、日本という考えを振りはらうことができな
い。日本のテレビで「生命の光」という番組が放送され、第三世界の奥地で奉仕する日本人の活躍す
る姿を見せていた。もちろん、世の中どこでも奉仕と犠牲をする人々の姿は美しいが、この番組では
二つが抜けていたような気がする。
一つはそんな奉仕生活をする人が日本人という点だけ強調し、二番目はその時間が現在に制限されて
いるということだ。つまり、60年前に時計を回してこんなに善良な日本人が韓国、中国で何をしたの
かを照明する番組は影をひそめている。過去を消しゴムで消すことができれば良いが、これはあまり
たやすい事ではない。
英語でもこんな言葉がある。
'No one can get away from the ghost of the past(過去の亡霊から脱することはできない)'。
似た表現はいろいろある。このように過去の過ちを認めないと、心の負担が消えることはない。こう
いう場合、身体は現在に暮していても、心は過去にぶら下がるものと決まっている。
''My heart is saddled with the past(私の心は過去の頸木につかまっている)'と言えば良い。
'saddle'は馬に乗る時使う鞍で、過去という存在にかせをはめられるようになる、という話だ。
似た言葉でロシアではモンゴルに支配受けた200年を'モンゴルの頸木(Mongolian saddle)'と言う。
この忘れてしまった時間のため、他のヨーロッパ国家よりロシアは文化的におくれ、市民革命や産業
革命からも疎外されるしかなかった。日本人のようにわざわざ記憶喪失症にかかりたい人々に、過去
はまさに'lost time(忘れてしまった時間)'と言っても良い。
外国で英語の勉強をして見れば歴史問題をめぐって尖鋭に対立するのが韓国人と日本人だ。外国に出
ても自分たちの歴史が何なのか知らない日本人たちに、ぴりっとした忠告を与えることが、声を高め
て大声を出して争うよりは簡単で効果的な対処法であるだろう。
※筆者は英語、ドイツ語、イスパニア語、イタリア語、日本語など5ヶ国語を自由自在に駆使する韓国
人で、'教科書を伏せれば外国語が踊る'の著者でもある。
イ・ソギュ通信員 wangsobang@cbs.co.kr
ソース:CBSノーカットニュース(韓国語)過去も分からないのに生命を言う日本人たち
http://www.cbs.co.kr/nocut/show.asp?idx=691879
総レス数 1001
309 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
もしかして、ない?
read.cgi ver 05.0.7.8 2008/09/25 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)